16 Aralık 2015 Çarşamba

SABRİ GÜRSES

 (1972, İstanbul - )


      Fulya Hanım ile Hasan Basri Gürses'in oğlu. 1999 yılında İstanbul Üniversitesi Rus Dili ve Edebiyatı Bölümü’nden mezun oldu. Yüksek lisansını İstanbul Üniversitesi Çeviribilim bölümünde “Çevirmeni Çevirmek: Nabokov’un Eugene Onegin Çevirisi ve Türkçe Onegin Çevirileri” adlı teziyle tamamladı. Rusça ve İngilizceden edebi çevirmenlik yapıyor.
       “Salıncak”, “Tahterevalli” ve “Kaydırak” fotodergilerini çıkardı (1992-1994).
       Ödülleri: 1989 Akademi Kitabevi Şiir Başarı Ödülü’nü aldı. Andrey Belıy’den yaptığı Glossolalia çevirisi 2009 yılında Rus Edebiyatı Enstitüsü Onur Ödülü’nü aldı. İvan Gonçarov’dan yaptığı Oblomov çevirisi 2010 yılında Dünya Kitap tarafından yılın çevirisi seçildi. Çeviribilim (www.ceviribilim.com) adıyla yayınladığı dergi çalışması nedeniyle Çeviri Derneği tarafından 2011 yılında Genç Soluk Ödülü’ne layık görüldü.
Yapıtları:
Şiir Kitapları:
& Gereksinimler Elde Edemeyisler ve İlerlemeler (1990, kendi yayını)
& Unutulmuş Ay Altında (Şiir ve roman, 1992, zarf içinde tek forma)
& Kortak Kitap (Itır Karaca ile birlikte, 1993, fotokopya)
& Turizm (1994, bilgisayar çıktısı)
       Romanları: 
& Duraksamadan Eline Alıyorsun Bu Kitabı (1993, fotokopya)
& Bir Bilimkurgu Dergisi (1994, fotokopya)
& Sevişme (1995, fotokopya; 2014, Dedalus Yayınları, İst., 120 s.)
& Bosvermisler Bir Bilimkurgu Üçlemesi (1995, fotokopya)
& Maceraperest Turan Sözlüğü (v 2.12) (2013, Dedalus Yayınları, İst., 126 s.)




Hiç yorum yok: