22 Eylül 2023 Cuma

ZEYNEP BİLGE

 
 

(1977, İstanbul - )

 

Tam adı Fatma Zeynep Bilge. Lisans (1995-99), yüksek lisans (1999-2001) ve doktora (2002-08) eğitimini tamamladığı İÜ İngiliz Dili ve Edebiyatı Anabilim Dalı’nda görev yaptı. 2014 yılından beri Mimar Sinan Güzel Sanatlar Üniversitesi’nde görev yapıyor. 2021’de doçent unvanını aldı. Çalışma alanları İngiliz tiyatrosu ve gotik yazın olan, bugüne kadar çeşitli kısa öykü çevirileri yayımlanan Zeynep Bilge, Georges Duby ve Michelle Perrot tarafından derlenen Kadınların Tarihi’nin beş ciltlik serisini yayıma hazırlayan ekipte yer aldı. Yazı ve çevirileri Adam Öykü, Andante, Cankaya University Journal of Humanities and Social Sciences, Gaziantep Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi, Hacettepe Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Dergisi, Litera, MSGSÜ Sosyal Bilimler Dergisi, Pamukkale Üniversitei Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, RJES / Romanian Journal of English Studies, Sahne gibi dergilerde yayımlandı. Çeşitli akademik dergilerde hakemlik yapıyor.

Hazırladığı Tezler: Yüksek Lisans Tezi: “The Intruder Figure in Contemporary British Drama”, İÜ SBE İngiliz Dili ve Edebiyatı, 2001 Doktora Tezi: An Alternative Mode of Communication: Songs and Singing in Shakespeare’s Tragedies”, İÜ SBE İngiliz Dili ve Edebiyatı, 2008

Yapıtları: Çeviri: *Sheridan Le Fanu, Carmilla, İst.: Can, 2011 *Horace Walpole, Otranto Şatosu, İst.: Can, 2011 *Bram Stoker, Dracula, İst.: Can, 2013 *Sheridan Le Fanu, Yeşil Çay, İst.: Can, 2022

Kaynaklar: Can Yayınları web sitesi, erişim tarihi: 22 Eylül 2023

Yayına hazırlayan: Şükrü Kırkağaç

Yayın tarihi: 22 Eylül 2023

Hiç yorum yok: