(24 Aralık 1984,
Hatay - )
İlk ve orta
öğrenimini Kıbrıs’ta tamamladı. 2005 yılında Doğu Akdeniz Üniversitesi
Fen-Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü’nden mezun oldu. 2007 yılında
aynı üniversitenin Eğitim Fakültesi’nden yüksek lisansını aldı. Kıbrıs/
Gazimağusa'da yaşıyor ve Osmanlı Türkçesi dersleri veriyor.
Peter Horn, Karl
Krolow, Gino Leineweiber, Henrik Nordbrandt, Billy Collins, Mark Strand, Galsang
Tchinag , Alexey Kostrichkin, Achim Wagner, Niels Hav gibi şairlerden çeviriler
yaptı.
Şiir ve çevirileri Arka Bahçe, Evrensel Kültür, Kurşun Kalem,
Sincan İstasyonu, Şiirden, Şiiri Özlüyorum, Turnalar, Varlık, Yasakmeyve
gibi dergilerde yayımlandı.
Yapıtları: Şiir: Gözlemci Konuk, 2013, Yazılı Kağıt, Ank.; Şeffaf Söküm, 2016, Komşu, İst.
Yapıtları: Şiir: Gözlemci Konuk, 2013, Yazılı Kağıt, Ank.; Şeffaf Söküm, 2016, Komşu, İst.
Şiirlerinden
Seçmeler:
İŞ
GÜNÜ
sıcak ve gülünçtük
ince kıyımlar listesine ismimizi yazdılar
yüzümüze yay çekilmiş
kıymetli tiz seslerimiz
bir intihar tekrarı aslında ölmek
istemediğimiz
inat ki
çoğaltıp astık duvarlara istediğimiz ruhu
“Gözlemci
Konuk” adlı kitabından
*11 Kasım 2019 tarihinde güncellendi.
*11 Kasım 2019 tarihinde güncellendi.
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder